28 de maio de 2004
Já estou com saudades da TV Portuguesa, é bem verdade que nos últimos tempos não tenho visto muita, ou melhor dizendo praticamente nem tenho ligado a TV. Mas agora bem me a apetecia liga-la aqui e ver uns programas da nossa querida TV tuga. Até uns programas da TVI eu papava, bem pensando melhor, não exageremos, o desespero também ainda não chegou a tanto.
Aqui os programas que tenho visto são bastante interessantes, dá futebol e desporto às carradas, e é tudo em espanhol ou castelhano como queriam. O pior é quando está a dar um filme que até gostava de ver, é que todos os programas que não são Espanhóis são dobrados, incluindo os filmes claro. É divertidissimo ver o Robert De Niro ou a Angelina Jolie a falar Castelhano... bem... no entanto que fique aqui uma ressalva, o que a Angelina Jolie diz, seja dobrado ou não, é sempre interessante. Mas voltando ao assunto da TV, que séca, já não me chega ouvir o tagarelar constante em castelhano todo o dia no trabalho e nas ruas, também tenho que o ouvir na TV. Assim quando tenho muitas saudades da TV Portuguesa, lá mudo para a RTP Internacional, sempre se houve alguma coisa da nossa santa terrinha.
Aos poucos lá vou aprendendo mais uma e outra palavrita em Espanhol para utilizar no dia a dia, e quando não sei a palavra lá tento o Inglês para me fazer entender, e quando nem assim me safo utilizo o último recurso, a universal linguagem gestual. Por exemplo, ainda no outro dia para comprar um saca rolhas no supermercado tive que ir buscar uma garrafa (“botelha” em Espanhol *) para explicar o que queria comprar. O gesto é tudo. É verdade e falando de saca-rolhas. O tal objecto que não fazia parte da lista dos utensílios do apartamento, não é que no supermercado aqui da zona não havia saca-rolhas à venda, ainda perguntei onde haveria “tão estranho” objecto à venda nas redondezas, mas disseram-me logo que ali seria difícil. Mas este pessoal aqui não bebe pingola em casa ou quê, que atrasos de vida. Já não chega a seca que é ouvir a língua deles, ainda passo um outro tipo de seca. Lá vou ter que trazer um saca-rolhas de Portugal, enfim.
Aqui os programas que tenho visto são bastante interessantes, dá futebol e desporto às carradas, e é tudo em espanhol ou castelhano como queriam. O pior é quando está a dar um filme que até gostava de ver, é que todos os programas que não são Espanhóis são dobrados, incluindo os filmes claro. É divertidissimo ver o Robert De Niro ou a Angelina Jolie a falar Castelhano... bem... no entanto que fique aqui uma ressalva, o que a Angelina Jolie diz, seja dobrado ou não, é sempre interessante. Mas voltando ao assunto da TV, que séca, já não me chega ouvir o tagarelar constante em castelhano todo o dia no trabalho e nas ruas, também tenho que o ouvir na TV. Assim quando tenho muitas saudades da TV Portuguesa, lá mudo para a RTP Internacional, sempre se houve alguma coisa da nossa santa terrinha.
Aos poucos lá vou aprendendo mais uma e outra palavrita em Espanhol para utilizar no dia a dia, e quando não sei a palavra lá tento o Inglês para me fazer entender, e quando nem assim me safo utilizo o último recurso, a universal linguagem gestual. Por exemplo, ainda no outro dia para comprar um saca rolhas no supermercado tive que ir buscar uma garrafa (“botelha” em Espanhol *) para explicar o que queria comprar. O gesto é tudo. É verdade e falando de saca-rolhas. O tal objecto que não fazia parte da lista dos utensílios do apartamento, não é que no supermercado aqui da zona não havia saca-rolhas à venda, ainda perguntei onde haveria “tão estranho” objecto à venda nas redondezas, mas disseram-me logo que ali seria difícil. Mas este pessoal aqui não bebe pingola em casa ou quê, que atrasos de vida. Já não chega a seca que é ouvir a língua deles, ainda passo um outro tipo de seca. Lá vou ter que trazer um saca-rolhas de Portugal, enfim.
Alguns dias depois, fiz finalmente um pitéu aqui no apartamento, “Costeletas à lá Luis“ acompanhados de arroz e salada. O Nuno, meu colega de infortúnios aqui em Barcelona, aceitou servir de cobaia e corajosamente acedeu a degustar aquele autentico manjar dos deuses. Para acompanhar e como ainda não tenho saca-rolhas o que nos safou foi um tintól engarrafado numa embalagem de Tetra Pack que o Nuno entretanto tinha comprado.
* Nota para o pessoal da Nestlé - “Botelha” não é a esposa do Sr. Botelho da contabilidade hem. Nada de confusões.
* Nota para o pessoal da Nestlé - “Botelha” não é a esposa do Sr. Botelho da contabilidade hem. Nada de confusões.